La tenevo dall'altra parte della strada, dietro il salone del lustrascarpe, Rudy.
So I kept it across the street in a parking lot behind Rudy's Shoeshine Parlor.
Cosa c'è di male nello stare dall'altra parte della cinepresa?
What's wrong with being on the other side of the cameras?
Il letto è vicino alla finestra, e guardando fuori, poteva vedere nella camera del ragazzo, dall'altra parte della strada.
Her bed was next to the window, and she could look out and see directly into the boy's room across the street.
Se mi avessero mandato dall'altra parte della luna, non potrei sentirmi più isolato.
If they posted me to the dark side of the moon, I could not be more isolated.
Lo sa chi è dall'altra parte della strada?
I suppose you know who's across the street?
A volte vorrei che non vivessi dall'altra parte della strada.
Sometimes I wish you didn't live right across the street.
Vede il forte dall'altra parte della baia?
See the fort across the bay?
Sarà dall'altra parte della strada, o da qualche altra parte.
I think he went across the street or somewhere else or something.
Se una parte della folla si separa da un altra parte della folla... non ci potrebbe essere un posto dove incontrarci?
If one part of the mob gets separated from another part of the mob... shouldn't there be a place that we can get together?
Ogni giorno guardava un bambino di 8 anni che aspettava il pulmino dall'altra parte della strada.
Every day he watches this 8-year-old boy waiting for his carpool across the street.
La transazione avverrà nel palazzo dall'altra parte della strada, in un appartamento al terzo piano.
Cash will be handed over in the building across the street in a unit on the 3rd floor
C'è qualcosa dall'altra parte della porta.
There's something on the other side of the door.
Vedi quella Cadillac dall'altra parte della strada?
See that Cadillac across the street?
Ho sentito dei movimenti dall'altra parte della porta.
I heard movement on the other side of the locker-room door.
Si', un paio di federali lo sorvegliano dall'altra parte della strada.
Yeah, a couple feds staking it out across the street.
La casa piu' vicina e' qua, dall'altra parte della strada.
Closest neighbor is here, across the street.
La polizia vuole tenerlo fuori dal calendario delle udienze ordinarie per evitare le proteste che ci sono dall'altra parte della strada.
The police decided it'd be best to keep this off the main docket in order to avoid exactly the sort of chaos we have across the street.
C'è un ospedale dall'altra parte della città.
There's a hospital on the other side of town.
In quel punto, dall'altra parte della strada... c'era il suo assassino.
About here on the other side of the street... Is Harriet's murderer.
Mentre l'uomo vicino alla finestra descriveva tutto ciò nei minimi dettagli, l'uomo dall'altra parte della stanza chiudeva gli occhi e immaginava la scena.
As the man by the window described this in exquisite detail, the other man would close his eyes and imagine the picturesque scene.
Sanja, una donna serba dall'altra parte della strada...
Sanja, a Serbian woman across the street.
Garth mi ha detto di un ottimo ristorante dall'altra parte della citta'.
Garth says there's a good little place on the other side of town.
E c'è tutta un'altra parte della storia, vero?
And there's another whole part of the story, isn't there?
Signor Sacks, dobbiamo essere dall'altra parte della città, alle sette.
Mr. Sacks, we have to be uptown at 7:00.
Chi mi aspetta dall'altra parte della porta?
Who waits for me on the other side of the door?
Non ti potevi cercare un'amante dall'altra parte della citta'?
You couldn't find a mistress who lives on the other side of town?
Be'... non in una casa dall'altra parte della strada!
No, not in the house across the street, man!
Un jet privato sta decollando dall'altra parte della città.
I got a private jet taking off across town.
Magari anche per il principe e la principessa che vivono nel castello dall'altra parte della foresta.
And maybe for the prince and princess who lived across the forest, in the castle.
Nangi è dall'altra parte della Piscina del Piacere.
Nangi's just on the other side of the Pleasure Pool.
Abitanti di Chicago, lo so, volete sapere che c'è dall'altra parte della recinzione, ma spesso le recinzioni servono a proteggerci.
People of Chicago, I know you are curious about what's beyond the wall, but sometimes walls are there to protect us.
Dall'altra parte della strada di casa mia c'è una piccola biblioteca, con una sezione zeppa di vecchi film.
So across the street from my house, there was this little library.. that had an old movies section.
Vede, sono un meccanico alla Wilson's Auto dall'altra parte della citta'.
See, I'm a mechanic at Wilson's Auto, the other side of town.
Siete mai state dall'altra parte della citta'?
Have y'all spent much time on the other side of town?
Ho sentito che stai dall'altra parte della citta'.
I heard you staying on the other side of town.
Puoi aspettare lì, dall'altra parte della strada.
You can wait over there, across the street.
Ora, ficca anche le altre due dall'altra parte della bocca.
Now take the other two, stick 'em on the other side.
Noi stiamo dall'altra parte della strada, abbiamo visto il camino venire...
Do you? We were right across the street, we saw the chimney...
-Sto solo andando dall'altra parte della stanza per ottenere la chiave, lo zio Russell.
Sorry, sorry. I'm just going across the room to get the key, Uncle Russell.
Rimase al negozio di carta dall'altra parte della strada.
He stayed at the paper shop across the street.
Il cecchino e' dall'altra parte della strada!
The sniper is across the street!
Non c'e niente di naturale nell'essere catapultati dall'altra parte della stanza.
There is nothing natural about being thrown halfway across the room.
Hobbs e dall'altra parte della citta.
Hobbs is on the other side of the city.
C'è un negozio di video per adulti dall'altra parte della strada.
There's an adult video store just across the street.
Devo essere competitivo con quegli stronzi che hanno aperto dall'altra parte della strada.
I gotta stay competitive with those fuckers who opened up across the street.
L'altra parte della storia sono i requisiti che il governo cinese impone a tutte le aziende che operano sulla rete internet cinese, conosciuto come sistema di auto-disciplina.
The other part of the story are requirements that the Chinese government places on all companies operating on the Chinese Internet, known as a system of self-discipline.
2.5035421848297s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?